-
1 anthophagous
a; біол. -
2 wood-borer
-
3 anthophagous
a; біол. -
4 wood-borer
-
5 beetle
1. n1) жук2) розм. тарган3) сліпота4) трамбівка; кувалда; довбня; стукалка5) терниця6) тупість7) тупиця8) амер., розм. холостячка2. adjзвислий, навислий (про брови тощо)3. v1) трамбувати2) подрібнювати3) гупати чоботищами4) ав., розм. літати5) звисати, нависати; виступати6) трамбувати; працювати довбнею* * *I [`biːtl] n1) жук2) eнт. ряд твердокрилих3) тарганII ['biːtl] vIII [`biːtl] nto beetle off — тікати, розбігатися
1) трамбівка, баба, довбня; киянка2) тeкcт. тіпальна машина ( для прядива); бительна машина3) товкачкаIV [`biːtl] v1) трамбувати, дробити3) товкти, розминати4) aв.; жapг. літатиV [`biːtl] n1) тупість2) тупицяVI [`biːtl] aвиступаючий; навислий ( часто про брови)VII [`biːtl] vвиступати; нависати -
6 bohren
1. vt1) сверлить, буравитьder Fluß bohrt sich ein neues Bett — река прокладывает себе новое русло2) втыкать, вонзатьdem Gegner das Schwert in ( durch) den Leib bohren — пронзить противника мечомein Schiff in den Grund bohren — потопить ( пустить ко дну) корабль3) горн. буритьErdöl bohren — добывать нефть••hartes Holz bohren — разг. делать трудную работу, преодолевать большие трудностиj-m einen ( den) Esel bohren — насмехаться над кем-л.; показать кому-л. нос2. vi1) (nach D, auf A) буритьin der Nase bohren — ковырять в носуin der alten Wunde bohren — бередить старые раныim Leid des andern bohren — растравлять чужую рану4) перен. сверлить (напр., о боли)5) ( in D) точить, прогрызать (что-л., о насекомых)3. (sich)das Wasser bohrte sich durch die Felsen — вода проточила скалы ( пробилась сквозь скалы)die Zehe bohrte sich durch den Strumpf — большой палец продырявил чулокder Preßluftbohrer bohrte sich in den Asphalt — пневматическое сверло врезалось в асфальтseine Augen bohrten sich in ihre — он впился взглядом в её глаза, он сверлил её своим взглядом2) зарываться (носом) (напр., о лодке) -
7 жужжать
-
8 bohren
ein Loch in [durch] das Brett bohren просверли́ть отве́рстие в доске́der Fluß bohrt sich ein neues Bett река́ прокла́дывает себе́ но́вое ру́слоdem Gegner das Schwert in [durch] den Leib bohren пронзи́ть проти́вника мечо́мein Schiff in den Grund bohren потопи́ть [пусти́ть ко дну] кора́бльErdöl bohren добыва́ть нефтьdas Holz [das Brett] bohren, wo es am dünnsten ist разг. не сли́шком утружда́ть себя́ рабо́тойhartes Holz bohren разг. де́лать тру́дную рабо́ту, преодолева́ть больши́е тру́дностиj-m einen [den] Esel bohren насмеха́ться над кем-л.; показа́ть кому́-л. носin der Nase bohren ковыря́ть в носу́in der alten Wunde bohren береди́ть ста́рые ра́ныim Leid des andern bohren растравля́ть чужу́ю ра́нуbohren II от перен. сверли́ть (напр., о бо́ли); dieser Gedanke bohrt mir im Kopfe э́та мысль сверли́т мой мозгbohren III : sich bohren (durch A, in A) (про)точи́ть, (про-) сверли́ть (что-л.); вреза́ться (во что-л.)das Wasser bohrte sich durch die Felsen вода́ проточи́ла ска́лы [проби́лась сквозь ска́лы]die Zehe bohrte sich durch den Strumpf большо́й па́лец продыря́вил чуло́кder Preßluftbohrer bohrte sich in den Asphalt пневмати́ческое сверло́ вре́залось в асфа́льтder Kafer bohrt sich in das Holz жук то́чит де́ревоdieses Gelachter bohrte sich in Ihr Herz э́тот смех бо́льно отзыва́лся в её се́рдцеseine Augen bohrten sich in Ihre он впи́лся взгля́дом в её глаза́, он сверли́л её свои́м взгля́дом -
9 bohren
bóhrenI vt1. (in A) сверли́ть, просве́рливать (что-л. где-л.)2. (in A) бури́ть, пробу́ривать (что-л. где-л.)3. (in A) втыка́ть, вонза́ть (что-л. во что-л.)séinen Blick in etw. (A) bó hren — впива́ться взгля́дом во что-л.
ein Schiff in den Grund bó hren — потопи́ть [пусти́ть ко дну] кора́бль
II vi1. (in D) сверли́ть (что-л.)2. (in D) бури́ть (что-л.)3. (in D) точи́ть (что-л. — о насекомых)4. ( nach D, auf A) бури́ть (в поисках чего-л.)5. (in D) ковыря́ть (где-л.)6. (in D) сверли́ть, пронза́ть, одолева́ть, донима́ть (напр. о боли)dí eser Gedá nke bohrt mir im Kopf — э́та мысль сверли́т мой мозг
-
10 bark
1. n1) гавкання2) кора; луб3) розм. шкіра4) мед. хінна кора, хіна (тж Jesuits' bark)5) дубильна кора6) барк (парусне судно)7) поет. човен2. v1) гавкати2) гримати3) кашляти, кахикати4) утворювати (нарощувати) кору; покриватися корою5) здирати кору6) розм. здирати шкіру7) дубити, чинити* * *I n1) гавкіт; гавкаючий звук; різкий або уривчастий звук2) окрик; гаркання; груба відповідьII v1) гавкати2) гаркати3) видавати різкий гавкаючий звук; кашляти4) aмep. зазивати ( глядачів)III n1) кора; луб2) cл. шкіра3) мeд. хінна кора, хіна (тж. Jesuits' bark, Peruvian bark)IV v1) утворювати, нарощувати кору ( про дерево); покриватися корою2) чинити, дубити3) здерти, обдерти шкіру4) cпeц. корувати, здирати коруV n1) барк ( вітрильне судно)2) пoeт. човен -
11 beetle
I [`biːtl] n1) жук2) eнт. ряд твердокрилих3) тарганII ['biːtl] vIII [`biːtl] nto beetle off — тікати, розбігатися
1) трамбівка, баба, довбня; киянка2) тeкcт. тіпальна машина ( для прядива); бительна машина3) товкачкаIV [`biːtl] v1) трамбувати, дробити3) товкти, розминати4) aв.; жapг. літатиV [`biːtl] n1) тупість2) тупицяVI [`biːtl] aвиступаючий; навислий ( часто про брови)VII [`biːtl] vвиступати; нависати -
12 cata
I f1) Арг., Кол., М., П., Ч.; горн. разве́дочное буре́ние, про́бный шурф2) Кол. сбереже́ния, припря́танное добро́; "кубы́шка"3) спря́танная вещь4) П. одея́ло, покрыва́ло5) наки́дка, ма́нтия квадра́тной фо́рмы ( у индианок)••II fhacerse uno la cata Арг.; нн. — отыгра́ться ( после проигрыша)
1) Арг., Ур., Ч. ма́ленький попуга́й2) Арг. болту́н, говору́н3) Бол. бо́йкий попуга́й, неугомо́нный попуга́й4) Куба ка́та ( разновидность попугаев)5) М. ка́та ( небольшой красный жук)III f; Дом. Р.ка́ста, класс
См. также в других словарях:
Жук-олень — Самка и самец … Википедия
жук — 1 іменник чоловічого роду, істота комаха жук 2 іменник чоловічого роду, істота про хитру людину розм … Орфографічний словник української мови
жук — а/, ч. 1) Комаха ряду твердокрилих, в якої верхні тверді крила захищають нижні прозорі крила, за допомогою яких літають. •• Колора/дський (карто/пля/ний) жук бурувато жовтий прожерливий жук, що об їдає листя картоплі та інших рослин родини… … Український тлумачний словник
Затвердила (заладила) сорока Якова [одно про всякого] — Народн. Шутл. О назойливом повторении одного и того же. Жук. 1991, 124; ДП, 410; БМС 1998, 543 544; БТС, 330 … Большой словарь русских поговорок
Протоссы в StarCraft и StarCraft:Brood War — Протоссы (англ. Protoss; сленг. Тоссы, Шпротосы,) раса из вселенной StarCraft и её дополнении StarCraft: Brood War. Содержание 1 Протоссы в игре 2 Юниты и строения 2.1 Здания Про … Википедия
Словесные названия российского оружия — … Википедия
Дюймовочка (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дюймовочка (значения). Дюймовочка … Википедия
2009 год в кино — В 2009 году был выпущен фильм «Аватар» режиссёра Джеймса Кэмерона, ставший самым кассовым за всю историю мирового кинематографа. Содержание 1 Лидеры проката 1.1 Лидеры российского проката … Википедия
Развитие формы кузова легкового автомобиля — Основная статья: Автомобильный дизайн Форма автомобиля зависит от конструкции и компоновки, от применяемых материалов и технологии изготовления кузова. В свою очередь, возникновение новой формы заставляет искать новые технологические приёмы и… … Википедия
Украинская Советская Социалистическая Республика — УССР (Украïнська Радянська Социалicтична Республika), Украина (Украïна). I. Общие сведения УССР образована 25 декабря 1917. С созданием Союза ССР 30 декабря 1922 вошла в его состав как союзная республика. Расположена на… … Большая советская энциклопедия
Арахниды (Звёздный десант) — Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для… … Википедия